오늘 공부한 문장입니다.
그냥 외웁니다.
☞I must have left them at home. | 내가 그것들을 집에 두고 왔나 봐. |
☞I must have written it down somewhere. | 내가 아마 어딘가에 써 놨을 거야. |
☞I must have met her before. | 내가 전에 그녀를 만났던 적이 있는 것 같아. |
☞I have a habit of burping after I eat. | 나는 밥을 먹고 나서 트림을 하는 버릇이 있어. |
☞I have a habit of biting my fingernails. | 나는 손톱을 물어뜯는 버릇이 있어. |
☞I have a habit of putting my seatbelt on quickly.
|
나는 안전벨트를 빨리 매는 버릇이 있어. |
☞I’m sure they will disagree. | 분명히 그들이 반대할 거야. |
☞I’m sure it will be cold this weekend. | 이번 주말에 분명히 추울 거야. |
☞I’m sure it will be more challenging than you think. | 분명히 네가 생각한 것보다 더 어려울 거야. |
7월 | |
Hmm, why is the car slowing down? | 어, 왜 차가 천천히 가지? |
Please tell me that we have enough gas. | 제발 기름은 충분하다고 말해줘. |
Gas? Um... I don’t know anything about that. What’s that yellow light? |
기름? 그게…. 그건 잘 모르겠는데. 저 노란색 등은 뭐지?
|
O.M.G.! Don’t tell me that you didn’t fill the gas tank before we left. |
세상에! 우리 출발하기 전에 기름을 안 넣은 건 아니겠지?
|
I thought you did. | 네가 넣은 줄 알았지. |
Why would I? It’s not my car. | 내가 왜 넣어? 내 차도 아닌데. |
Right. You have a good point. | 맞아. 네 말이 맞네. |
Man! This always happens when I go places with you. |
이런! 너랑 어디를 갈 때마다 꼭 이런 일이 생기더라.
|
\\
머리로 생각만하다 멤도는게 아니라 입으로 갑툭튀-할 때 또 뿌듯해지죠